appropriate cleaning instrument and specified program (e.g. DMG 3Dewash, RS wash or P wash). 3. Post-curing: Post-cure the printed object using the appropriate light-curing unit and the specified program (e [...] approprié, en utilisant le programme spécifié (p. ex. DMG 3Dewash, RS wash, ou P wash). 3. Post-polymérisation : Post-polymérisez l’objet imprimé à l’aide de l’unité de photopolymérisation appropriée et du [...] curățare adecvat și programul specificat (de ex., DMG 3Dewash, RS wash sau P wash). 3. Post-polimerizare: Post-polimerizaţi obiectul imprimat folosind unitatea de fotopolimerizare adecvată şi programul
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
with fresh ethanol (approx. 96%) or isopropanol (approx. 99 %) for max. 02:00 minutes. 3. Post-curing: Post-cure the printed object using the appropriate light-curing unit and the specified program (e [...] (approx. 96 %) ou à l'isopropanol (approx. 99 %) frais durant 02:00 minutes au maximum. 3. Post-polymérisation : Post-polymériser l’objet imprimé à l’aide de l’unité de polymérisation appropriée et du programme [...] proaspăt (aprox. 96 %) sau izopropanol (aprox. 99 %) timp de maximum 02:00 minute. 3. Post-polimerizare: Post-polimerizaţi obiectul imprimat folosind unitatea de fotopolimerizare adecvată și programul
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
with fresh ethanol (approx. 96 %) or isopropanol (approx. 99 %) for max. 02:00 minutes. 3. Post-curing: Post-cure the printed object using the appropriate light-curing unit and the specified program (e [...] (approx. 96 %) ou à l'isopropanol (approx. 99 %) frais durant 02:00 minutes au maximum. 3. Post-polymérisation : Post-polymériser l’objet imprimé à l’aide de l’unité de photopolymérisation appropriée et du [...] etanol proaspăt (aprox. 96 %) sau izopropanol (aprox. 99%) timp de maximum 02:00 minute. 3. Post-polimerizare: Post-polimerizaţi obiectul imprimat utilizând o unitate de fotopolimerizare adecvată şi programul
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
Material selection The following materials can be used to make the face shields: LuxaPrint Ortho Plus / LuxaPrint Ortho / LuxaPrint Tray The choice of material is subject to personal preferences and immediate [...] material. After printing, the printed parts must be removed from the building plate, cleaned and post-cured according to the instructions for the material. Please follow the processing steps indicated
Тип файла: pdf
Ссылка на: Набор для самостоятельного изготовления лицевого экрана
Download
tige de racine avec LuxaCore Z-Dual. Le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dure 1 minute 30. Remarque : En cas d’utilisation de LuxaBond- Total Etch, le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dans le canal [...] e humedecido com LuxaCore Z-Dual. O tempo de processamen- to do LuxaCore Z-Dual é de 1:30 minutos. Nota: Caso seja utilizado LuxaBond-Total Etch, o tempo de processamento do LuxaCore Z-Dual no canal [...] można dodatkowo pokryć warstwą LuxaCore Z-Dual. Czas obróbki LuxaCore Z-Dual wyno- si 1:30 min. Wskazówka: Przy stosowaniu LuxaBond-Total Etch czas obróbki LuxaCore Z-Dual w kanale korze- niowym
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
tige de racine avec LuxaCore Z-Dual. Le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dure 1 minute 30. Remarque : En cas d’utilisation de LuxaBond- Total Etch, le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dans le canal [...] e humedecido com LuxaCore Z-Dual. O tempo de processamen- to do LuxaCore Z-Dual é de 1:30 minutos. Nota: Caso seja utilizado LuxaBond-Total Etch, o tempo de processamento do LuxaCore Z-Dual no canal [...] można dodatkowo pokryć warstwą LuxaCore Z-Dual. Czas obróbki LuxaCore Z-Dual wyno- si 1:30 min. Wskazówka: Przy stosowaniu LuxaBond-Total Etch czas obróbki LuxaCore Z-Dual w kanale korze- niowym
Тип файла: pdf
Ссылка на: LuxaCore Z
Download
tige de racine avec LuxaCore Z-Dual. Le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dure 1 minute 30. Remarque : En cas d’utilisation de LuxaBond- Total Etch, le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dans le canal [...] e humedecido com LuxaCore Z-Dual. O tempo de processamen- to do LuxaCore Z-Dual é de 1:30 minutos. Nota: Caso seja utilizado LuxaBond-Total Etch, o tempo de processamento do LuxaCore Z-Dual no canal [...] można dodatkowo pokryć warstwą LuxaCore Z-Dual. Czas obróbki LuxaCore Z-Dual wyno- si 1:30 min. Wskazówka: Przy stosowaniu LuxaBond-Total Etch czas obróbki LuxaCore Z-Dual w kanale korze- niowym
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
tige de racine avec LuxaCore Z-Dual. Le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dure 1 minute 30. Remarque : En cas d’utilisation de LuxaBond- Total Etch, le temps d’action de LuxaCore Z-Dual dans le canal [...] e humedecido com LuxaCore Z-Dual. O tempo de processamen- to do LuxaCore Z-Dual é de 1:30 minutos. Nota: Caso seja utilizado LuxaBond-Total Etch, o tempo de processamento do LuxaCore Z-Dual no canal [...] można dodatkowo pokryć warstwą LuxaCore Z-Dual. Czas obróbki LuxaCore Z-Dual wyno- si 1:30 min. Wskazówka: Przy stosowaniu LuxaBond-Total Etch czas obróbki LuxaCore Z-Dual w kanale korze- niowym
Тип файла: pdf
Ссылка на: LuxaCore Z
Download
• Formbart LuxaForm klæber til handsker. Ælt altid LuxaForm uden handsker. Til indsættelse i munden isoleres handskernes fingerspidser med vaseline. • For at sikre sikker fjernelse må LuxaForm ikke modelleres [...] Formbar LuxaForm fastnar på handskar. Knåda alltid LuxaForm utan handskar. Vid införandet i munnen ska handskarnas fingerspetsar isoleras med vaselin. • För att säkerställa säker borttagning ska LuxaForm [...] Plastyczny LuxaForm przywiera do rękawiczek. Zawsze ugniatać LuxaForm bez rękawiczek. Przed umieszczeniem materiału w jamie ustnej należy posmaro- wać końce palców rękawiczek wazeliną. • Aby LuxaForm można
Тип файла: pdf
Ссылка на: Инструкция по применению
Download
• Formbart LuxaForm klæber til handsker. Ælt altid LuxaForm uden handsker. Til indsættelse i munden isoleres handskernes fingerspidser med vaseline. • For at sikre sikker fjernelse må LuxaForm ikke modelleres [...] Formbar LuxaForm fastnar på handskar. Knåda alltid LuxaForm utan handskar. Vid införandet i munnen ska handskarnas fingerspetsar isoleras med vaselin. • För att säkerställa säker borttagning ska LuxaForm [...] Plastyczny LuxaForm przywiera do rękawiczek. Zawsze ugniatać LuxaForm bez rękawiczek. Przed umieszczeniem materiału w jamie ustnej należy posmaro- wać końce palców rękawiczek wazeliną. • Aby LuxaForm można
Тип файла: pdf
Ссылка на: LuxaForm
Download